TSUBASA: RESERVoir CHRoNiCLE - Letras e Scripts - Colégio Particular Horitsuba - Esperando pelo dia de São Valentim!

Traduzido da tradução para o inglês por iridaceaena. CD ripado também por ela.

Esta é uma história num "mundo alternativo" onde os personagens de Tsubasa estudam com os de xxxHOLiC no colégio Horitsuba, escrito pela própria Ageha Ohkawa, do CLAMP. Você pode baixá-lo aqui (avise se não conseguir).

Algumas notas para se entender a história: Nos EUA e na Europa, o dia dos namorados é 14 de Fevereiro, o dia de São Valentim (Valentine's Day). Ele é parecido com o dia dos namorados daqui, namorados dão presentes um para o outro e tal.

O Japão, depois de uma grande campanha de marketing, também passou a comemorar o Valentine's Day (veja bem, a data tem raízes cristãs, e no Japão existem pouquíssimos cristãos. Vale notar que o dia dos namorados do Brasil também foi "inventado" pelo comércio paulista). No Japão, o costume no Valentine's Day é das mulheres darem chocolates (de preferência feitos por elas mesmas) não só para namorados, mas para colegas de trabalho, amigos, etc. Isto é, dependendo muito da situação do contexto, receber um chocolate pode significar ou não que a garota tem algum interesse no cara).

Eu usei "dia de São Valentim" ao invés de Dia dos Namorados porque faz mais sentido assim. Leia e você entenderá. Comentários entre [ e ] são meus. Os textos entre parênteses são do script que acompanha o CD.

"Horitsuba" é uma junção de "Horikku" (Holic em japonês) e "Tsubasa". Veja a imagem promocional mostrando os personagens em seus uniformes.

Colégio Particular Horitsuba - Esperando pelo dia de São Valentim!

Abertura

Mokona Branco:
Colégio Particular Horitsiba. Maternal, ensino fundamental, ensino médio, universidade, faculdade. Neste enorme campus, essas pessoas formam uma grande e completa cidade construída inteiramente em propriedade particular.

Mokona Preto:
Dormitórios, laboratórios, cinemas, hospitais, bancos, etc; todas as instituições possíveis estão disponíveis nesta cidade-campus, em perfeita ordem. Mais de 10.000 pessoas estudam no colégio e vivem aqui, incluindo estudantes, profissionais, pessoal autorizado, membros de família, e coisas do tipo.

Mokona Branco:
Exatamente. Como o Colégio Horitsuba é bastante conhecido, também existem vários estudantes de intercâmbio vindo de outros países. Agora, iremos contar a história de um estudante de intercâmbio no ensino médio, Shaoran.

Manhã

No caminho da escola

(Estudantes andando no caminho para a escola)

(Shaoran, andando)

Shaoran:
O tempo está bom hoje, não? Mesmo sendo fevereiro, parece ser primavera.

(Som da Sakura correndo)

Sakura:
Shaoran-kun!

Shaoran:
(acenando) Sakura-san...

Sakura:
(contente) Olá!

Shaoran:
(um pouco tímido) Bom dia.

Sakura:
Você está sendo muito formal de novo.

Shaoran:
Ah...

Sakura:
Nossas turmas são ao lado uma da outra, mas estamos na mesma série, então não use linguagem formal, OK? ["Keigo", linguagem forma japonesa]

Shaoran:
Sim. Ahm... tá. [Ele respondeu "Hai", que é formal, depois mudou para "Un", que não é]

Sakura:
Faz um mês que você chegou do exterior, mas como estão indo as coisas? Está se acostumando?

Shaoran:
Sim. Ahm, aham. Todo mundo está ajudando bastante.

Sakura:
Que bom! Você ficou amigo do Watanuki-kun e do Doumeki-kun da turma B, né? Mas se você precisar de algo ou se tiver algo em que eu possa ajudar, me avisa, tá?

Shaoran:
(contente) ...tá.

Sakura:
Aliás, amanhã é 14 de Fevereiro, né?

Shaoran:
Aham, é sim.

Sakura:
(um pouco hesitante) Ahm, sabe o quê? Estava pensando em fazer chocolate também.

Shaoran:
Hã?

Sakura:
(tímida) Porque amanhã é... dia de São Valentim.

Shaoran:
...Hã?

Turma B

(Sinal do fim da aula)

(Som dos alunos arrastando as cadeiras)

Watanuki:
Ufa. Finalmente é hora do almoço, hein, Shaoran?

Shaoran:
Watanuki-kun.

Watanuki:
Vamos almoçar juntos?

Shaoran:
Claro...

Watanuki:
...Você parece deprimido desde manhã. Tem algo errado?

Shaoran:
Não aconteceu nada, mas tem algo estranho...

Watanuki:
O quê?

Shaoran:
Amanhã é 14 de Fevereiro, certo?

Watanuki:
Isso.

Shaoran:
Então, esse dia é...

(Som da porta se abrindo)

Doumeki:
Watanuki, é hora da reunião dos exercícios de graduação, se apresse.

Watanuki:
Eu já estava indo! Só tenho que falar com o Shaoran por um minuto!

Doumeki:
Hm? Nesse caso, vou indo na frente.

Shaoran:
Tudo bem, não é nada. Por favor vá com o Doumeki-kun.

Watanuki:
Bem...

Shaoran:
Está tudo bem, então pode ir.

Watanuki:
Bem, falarei com você depois que voltar, OK?

Shaoran:
Obrigado.

(Watanuki levanta da cadeira)

Watanuki:
Então até mais!

Doumeki:
Até.

Shaoran:
Tá.

(Watanuki e Doumeki saem da sala)

Shaoran:
(suspira)

(Som dos Mokonas vindo)

Mokona Branco:
Shaaaoran!

Mokona Preto:
Shaoran!

Mokona Branco:
O que foi?

Mokona Preto:
Algo de errado?

Shaoran:
Mokona.

Mokona Branco:
Você estava suspirando, não estava?

Mokona Preto:
Ele suspirou. Aconteceu algo de ruim?

Shaoran:
Não...

Mokona Branco:
Mokona irá te ajudar!

Mokona Preto:
Claro, nós vamos te ajudar! Afinal, nós estamos na mesma turma, né?

Mokona Branco:
Nós somos amigos!

Shaoran:
(comovido) Mokona... A verdade é que...

Both Mokona:
Que...?

Shaoran:
Qual a relação entre o dia de São Valentim e chocolate?

Chamada do título: Colégio Particular Horitsuba - Esperando pelo dia de São Valentim!

No lado de fora

(No campus)

(Som das vozes dos estudantes pelo campus durante o almoço pode ser ouvido)

Shaoran:
Desculpe falar de um assunto estranho quando vocês vêm almoçar comigo.

Mokona Preto:
Não se preocupe. (Enquanto come) Seu almoço é ótimo!

Shaoran:
(um pouco feliz) É porque meu pai é muito bom na cozinha.

Mokona Branco:
(Enquanto come) Mesmo assim, estou surpreso. Shaoran, você não sabe o que é o dia de São Valentim?

Mokona Preto:
Como seu pai é arqueólogo e você viajou com ele para vários países diferentes, pensamos que você saberia.

Shaoran:
Bem, eu ouvi falar dele, mas acho que o dia de São Valentim que eu conheço e o do Japão são diferentes.

Mokona Branco:
De que modo?

Shaoran:
O dia de São Valentim que eu conheço é um feriado comemorando um santo, mas hoje, Sakura-san disse que ia fazer chocolate porque amanhã é dia de São Valentim... As meninas da sala estavam falando de chocolate também. Não tem nenhum chocolate envolvido no dia de São Valentim que eu conheço.

Mokona Preto:
Entendi.

Mokona Branco:
Bem, sabe, é que...

(Som da janela da sala de química se abrindo)

Fye:
Ah! Esse almoço que você está comendo parece ótimo!

Shaoran:
Prof. Fye!

Fye:
Eu quero um pouco também. Um pouco daquele rolinho!

Shaoran:
Ah, sim, por favor pegue um pouco.

Fye:
Eeee!

(Fye pula pela janela para o lado de fora)

Mokona Branco:
Você não devia fazer isso! Um professor de química não devia pular a janela.

Mokona Preto:
Você saiu da sala de química pela janela!

Fye:
Não tem problema! Desde que Shaoran-kun e os Mokonas guardem segredo...

Shaoran:
Sim. Não vou contar para ninguém.

Fye:
Ahaha. Shaoran-kun, você é mesmo sério, não é? Bem, vou comer os rolinhos!

(Fye, comendo)

Fye:
Isso é ótimo~

Shaoran:
Muito obrigado.

Fye:
Então você está gostando do colégio Horitsuba?

Shaoran:
Eu estou realmente gostando dele.

Fye:
Parece que você conseguiu fazer alguns amigos, também. Você anda bastante com Watanuki-kun e Doumeki-kun da sua turma.

Shaoran:
Sim.

Fye:
Também, com Himawari-chan e Sakura-chan da turma C.

Shaoran:
(coração acelerado) !

Fye:
As duas têm nome de flores~! Isso é tão fofo, não é? [Sakura significa flor de cerejeira, Himawari significa girassol]

Shaoran:
(timidamente) S-sim...

Fye:
(enquanto come) Então, você estava dizendo algo sobre o dia de São Valentim. Qual é o problema?

Shaoran:
(timidamente) Ah...

Fye:
Desculpe. Não pude deixar de escutar.

Mokona Branco:
Sabe, Shaoran disse que não entende o dia de São Valentim japonês!

Fye:
Ahhh. Shaoran-kun, não faz muito tempo desde que você veio para o Japão, não é?

Shaoran:
Isso. O dia de São Valentim no Japão é 14 de Fevereiro, certo?

Fye:
Certo.

Shaoran:
Qual a relação desse dia com chocolate?

Fye:
Ahaha. Está certo. Hmmm. Nos outros países, não há relação, não é? Isso aí! Essa é uma questão para aquele cara! Prof. Kurotan~!

Shaoran:
Hã!?

(Som de passadas parando)

Kurogane:
Quê?

Mokona Branco:
Prof. Kurotan!!

Fye:
Venha aqui, venha aqui~

Kurogane:
Não chame pessoas como se fossem animais! Estou ocupado!

Fye:
Mas é hora do almoço!

Kurogane:
Eu tenho que fazer preparações. A próxima aula é educação física!

Fye:
Você ainda tem tempo, não é? Você precisa explicar algo para o Shaoran-kun!

Kurogane:
O que é?

Fye:
Shaoran-kun disse que não entende nada do dia de São Valentim japonês.

Mokona Preto:
É isso, não é, Shaoran?

Shaoran:
S-sim.

Kurogane:
É isso? Ele é uma conspiração dos fabricantes de doces.

Shaoran:
Hã?

Kurogane:
Vou indo. Tenho coisas para fazer.

Shaoran:
O-obrigado, prof. Kurogane.

Fye:
Obrigado~! Kuro-sama!

Kurogane:
É Kurogane!!

(Kurogane vai embora)

Shaoran:
Uma conspiração... Então é algo tão horrível assim, hein?

Mokona Branco:
Ahm, na verdade...

Mokona Preto:
Isso nã- (Fye tampa suas bocas)

Fye:
Ahahaha

(O sinal bate indicando o fim do almoço)

Fye:
Oh, a hora do almoço acabou, hein? Esse foi o primeiro sinal.

Shaoran:
Preciso voltar para a sala. Prof. Fye, muito obrigado.

Mokona Branco:
(mmmfmf)

Mokona Preto:
(mmmfmfm)

Fye:
Oh, não foi nada. Fico feliz por ter ajudado.

Shaoran:
Vou indo para a sala. Sou encarregado da limpeza hoje.

Fye:
Claro. Os Mokonas e eu iremos limpar as marmitas para você.

Shaoran:
Deixo com o senhor então. Tchau!

Fye:
Até mais!

(Shaoran vai embora)

Mokona Branco:
(Fye finalmente tira sua mão) Ufa!

Mokona Preto:
(Fye finalmente tira sua mão) Ufa!

Mokonas:
Eu não conseguia respirar!

Fye:
Ahaha, desculpe.

Mokona Branco:
Tenho certeza que o Shaoran entendeu errado sobre o dia de São Valentim!

Mokona Preto:
Sobre o negócio de conspiração.

Fye:
Maaas, pareceu que ia ser mais interessante!

Mokona Branco:
......

Mokona Preto:
......

Mokona Branco:
Está certo, não é?

Mokona Preto:
Está certo, hein?

Both Mokona:
É melhor se for interessante!

Fye e Mokonas:
Certo!

O corredor para a sala de aula

(Soms de passos no corredor e vozes dos outros estudantes)

Himawari:
Shaoran-kun!

Shaoran:
Kunogi-san.

Himawari:
Então você é o encarregado hoje, hein? Toma, o professor da turma B deixou isso comigo. Ele disse para pendurar isso no quadro negro antes da aula.

Shaoran:
Obrigado.

(Shaoran pega o papel da Himawari)

Himawari:
O que foi? Você não parece muito feliz.

Shaoran:
É? Acho que não.

Himawari:
Ou melhor, você está triste com algo?

Shaoran:
Eu estava fazendo uma cara assim?

Himawari:
Aham. Você estava.

Shaoran:
A-ah tá...

(enquanto andam)

Himawari:
Você quer falar sobre isso?

Shaoran:
...Mais cedo, o prof. Kurogane me falou do dia de São Valentim.

Himawari:
Ah, é amanhã, né.

Shaoran:
De alguma forma, parece ser horrível...

Himawari:
Para as garotas, realmente pode ser bem horrível.

Shaoran:
I-isso foi o que eu pensei!

Himawari:
Afinal, tem algumas que apostam suas vidas nesse dia.

Shaoran:
S-suas vidas!?

Himawari:
Algumas garotas apostam, sim.

Shaoran:
(confuso) Hã...

Himawari:
Shaoran-kun, com certeza você vai receber bastante também.

Shaoran:
Hã!?

Himawari:
Chocolate.

(Sinal de início da aula)

Himawari:
Ah, estou atrasada. Até mais!

Shaoran:
A-até.

(Himawari corre pra sua sala)

Shaoran:
Conspirações e chocolate no qual você aposta sua vida...

Sala

(Burburinho da sala)

(Shaoran senta)

Doumeki:
Desculpe arrastar o Watanuki antes.

Shaoran:
Tudo bem, eu pude perguntar sobre o que estava me incomodando.

Doumeki:
...Se é assim, porque você parece pior do que antes?

Shaoran:
...Antes, eu estava pensando sobre o 14 de Fevereiro, e perguntei para o prof. Fye e o prof. Kurogane e a Kunogi-san, mas...

Yuuko:
Você estava falando sobre o dia de São Valentim, certo?

Shaoran:
Ack!!

(Shaoran é surpreendido ao escutar a voz de Yuuko vindo do nada)

Shaoran:
Profa. Yuuko!

Doumeki:
A sua aula de literatura não está começando agora na próxima sala?

Yuuko:
Não tem problema, eles podem esperar. Certo, aqui vai!

(Yuuko entra na sala de Shaoran e Doumeki pela janela do corredor)

Doumeki:
Por que você veio pela janela?

Yuuko:
Porque era mais perto!

Shaoran:
É uma regra que os professores dessa escola têm que entrar e sair pelas janelas?

Yuuko:
Não. Mas se há uma emergência e não há alternativa, nós podemos passar por elas. Além disso, sou a professora de literatura e diretora.

Doumeki:
Esta é uma emergência?

Yuuko:
Certamente. É a véspera do dia de São Valentim e o aluno de intercâmbio parece confuso sobre ele por algum motivo. É um grande estado de emergência.

Doumeki:
Entendo.

Yuuko:
Então? O que há de errado, Shaoran-kun?

Shaoran:
Ahm, a aula está...

Yuuko:
Isto é isto e aquilo é aquilo.

Shaoran:
M-mas...

Yuuko:
(forçosa) Apenas diga.

Shaoran:
(pressão do ar muda) Sim, senhora. Eu não entendi o dia de São Valentim japonês. Primeiro eu perguntei para os Mokonas, mas no meio o prof. Fye apareceu.

Doumeki:
(percebendo que provavelmente esse era um péssimo modo de entender a coisa) Aaah.

Shaoran:
Depois disso, o prof. Fye chamou o prof. Kurogane. O prof. Kurogane disse que o dia de São Valentim é uma conspiração. Depois, Kunogi-san me disse que as garotas apostam suas vidas nele.

Doumeki:
(percebendo que ele estava certo e definitivamente esse era um péssimo modo de entender a coisa) Aaah.

Shaoran:
...O dia de São Valentim japonês é um dia horrível, não é?

Yuuko:
...Está certo.

(Yuuko bate no ombro de Shaoran)

Yuuko:
O dia de São Valentim japonês é um dia horrível.

Shaoran:
E-ele é?

Yuuko:
É um dia de conspirações e batalhas com as garotas apostando suas vidas no resultado!

Shaoran:
(estremecendo) Lutas... Mas qual a ligação do chocolate com as batalhas?

Yuuko:
Chocolate é a arma. Usando-o, elas miram e atiram.

Shaoran:
Atiram!?

Yuuko:
Às vezes ocorrem explosões também, sabe. É um ataque feito à mão.

Shaoran:
Explosões!?

Doumeki:
......

Yuuko:
Shaoran-kun, amanhã você pode acabar entrando na batalha das garotas que carregam chocolates, também.

Shaoran:
...S-sim. A-ahm...

Yuuko:
O quê?

Shaoran:
Todas as garotas participam?

Yuuko:
Claro, tem algumas garotas que não participam, mas a grande maioria delas vão para a guerra.

Shaoran:
(tão preocupado que não se aguenta) Então, Saku...

(som da porta se abrindo)

Fye:
OK, é hora de química!

Mokona Branco:
É hora!

Mokona Preto:
É hora!

Yuuko:
Se o professor diz... Bem, dê o seu melhor~

(Yuuko sai pela janela)

Doumeki:
Ela pulou a janela de novo...

(Watanuki entra na sala correndo)

Watanuki:
Desculpe pelo atraso!

Fye:
Bem a tempo!

Mokona Preto:
Ótimo!

(Watanuki senta)

Doumeki:
Você está atrasado.

Watanuki:
Cale a boca! O pessoal responsável pela reunião não conseguiu decidir nada, e finalmente resolvemos que vamos nos reunir de novo depois da aula... De qualquer forma, Shaoran?

Shaoran:
...Sim?

Watanuki:
Você parece pior e pior. É por causa do 14 de Fevereiro?

Shaoran:
Não, eu entendo agora. Explicaram para mim.

Doumeki:
...aquilo foi uma explicação ou uma distorção completa da situação?

Watanuki:
Hã? O quê?

Fye:
OK, já chega. Conversar é ótimo, mas supostamente deveríamos estudar. Se ficarem com dificuldades depois...

Watanuki:
Ah! (para Fye) S-sim, professor!

Shaoran:
(baixo) Desculpe.

Watanuki:
(baixo) Não se preocupe, mas você está bem mesmo?

Shaoran:
(baixo) Sim. (Para si mesmo) Mas... o dia de São Valentim japonês é realmente horrível, não é? Será que Sakura ficará bem?

Próximo dia

(Burburinho na ida para a escola)

(Som dos Mokonas se aproximando)

Mokona Branco:
Bom dia, Shaoran!

Mokona Preto:
Bom dia!

Shaoran:
...Bom dia.

Mokona Branco:
Você não está muito animado.

Shaoran:
...Porque hoje é 14 de Fevereiro. Hoje é o dia em que todas as garotas japonesas são envolvidas em conspirações e batalhas, certo?

(Shaoran e os dois Mokonas andando)

Mokona Branco:
(baixo) Ele acreditou.

Mokona Preto:
(baixo) Ele realmente acreditou.

Shaoran:
Por isso...

(Sons de corrida)

Mokona Branco:
Ah! São as garotas!

Mokona Preto:
Elas estão carregando algo.

Mokona Branco:
Elas estão vindo nessa direção!

Mokona Preto:
Daquela direção também!

Mokona Branco:
Da outra também!

(Mais e mais passos. Parece que um grupo inteiro está indo na direção de Shaoran, em peso)

Shaoran:
Agh-!

Turma B - Sala de aula

(som da porta se abrindo)

Watanuki:
Ah, Shaoran, bom dia!

Doumeki:
Yo.

Watanuki:
Agh! O que aconteceu com você? Você tropeçou e caiu de algum modo espetacular?

Shaoran:
(sem ar) No caminho para a sala, um monte de garotas...

Mokona Branco:
Um monte veio!

Mokona Preto:
Elas estavam carregando chocolate!

Watanuki:
(divertido) Bem, é dia de São Valentim.

Doumeki:
Você recebeu algum?

Watanuki:
Cale a boca!

Shaoran:
(ainda sem ar) De alguma forma, elas vieram correndo na minha direção de uma só vez. Tinham meninas de outra escola, também. Eu tentei afastá-las com toda minha força, mas... Eu realmente senti que elas estavam apostando suas vidas.

Watanuki:
Hã? Por que você estava tentando afastá-las?

Doumeki:
Então ele realmente acreditou...

Shaoran:
(respirando com força) Se chocolate é uma arma, deve ter algum truque. Talvez se você comê-lo, algo terrível aconteça...

Watanuki:
(não entendendo o que está acontecendo) Shaoran...?

Shaoran:
(ainda sem ar) Garotas japoneses são... diferentes, hein?

(som da porta se abrindo)

Himawari:
Bom dia!

Watanuki:
(comemorando) Himawari-chaaan!

Doumeki:
Yo.

Mokona Branco:
Bom dia!

Mokona Preto:
Bom dia!

Himawari:
Shaoran-kun, você já está aqui?

Shaoran:
(tomando ar) S-sim.

Himawari:
Sakura-chan!

(Sakura, chamada por Himawari, entra)

Sakura:
(tímida) Uh, ahm... Não sei se tem problema...

Shaoran:
(não entende) Não, ainda tem tempo antes de começar a aula.

Sakura:
B-bem então. Posso falar com você por um minuto?

Shaoran:
Claro.

Mokona Preto:
Shaoran, pode deixar sua mala com a gente.

Shaoran:
Obrigado.

Mokona Branco:
Até!

(Os dois andando)

Mokona Branco:
Sakura, nós deixamos ele no seu cuidado!

Mokona Preto:
Sim!

Himawari:
É verdade. Watanuki-kun!

Watanuki:
(esperançoso) S-sim!!

Himawari:
Aqui, você aceitaria isso?

Watanuki:
I-i-i-i-isso é, cho-cho...!

Himawari:
Aham. É chocolate.

Watanuki:
(comovido) Eu aceito! Ou melhor, obrigado!!

Himawari:
Aqui. Doumeki-kun também.

Doumeki:
Obrigado.

(Watanuki colapsa)

Himawari:
Mokonas, vocês dois também. Aqui está!

Mokona Branco:
Eeee!

Mokona Preto:
Eeee!

Watanuki:
(ainda caído no chão) A, ahahahaha. Himawari-chan é tão boazinha...

(O burburinho dos outros estudantes ao longe)

Sakura:
(tímida) Desculpe por chamar você antes da aula.

Shaoran:
Não tem problema. Mas o que é?

Sakura:
Ahm. Sabe? Hoje é dia de São Valentim, né?

Shaoran:
(nervoso) É-é...

Sakura:
Eu fiz chocolate. Meu irmão Touya foi um chato, mas o amigo dele Yukito-san me ajudou...

Shaoran:
(crescentemente nervoso) ...

(Sakura se vira para Shaoran e oferece o chocolate)

Sakura:
Shaoran-kun... você... aceitaria isso?

Shaoran:
(respira nervoso) !

Sakura:
......

Shaoran:
......

(Burburinho dos estudantes pode ser ouvido)

Sakura:
(parecendo que pode chorar quando não obtém resposta) Uh, ahm... Se incomoda você...

Shaoran:
Não é incômodo.

(Shaoran aceita o chocolate)

Shaoran:
Obrigado.

Sakura:
(feliz) ...Shaoran-kun!

Shaoran:
(olhando Sakura) ......

Sakura:
(olhando Shaoran) ......

Shaoran:
É por isso que...

(Shaoran coloca uma mão no ombro de Sakura)

Shaoran:
Eu irei lutar também.

Sakura:
...Hã?

Shaoran:
Eu não posso deixar você arriscar sua vida nessa batalha sozinha. Eu irei com você na batalha do dia de São Valentim.

Sakura:
...Espere, o quê?

Shaoran:
Enquanto eu estava viajando de país em país, eu aprendi artes marciais. As artes que aprendi de uma pessoa chamada Seishirou-san são as mais práticas de todas. Se a luta for só por 14 de Fevereiro, elas podem ser úteis para algo.

Sakura:
......Shaoran-kun...???

Diretoria

(Segurando um telescópio e espiando Sakura e Shaoran)

Yuuko:
Ufufu, que doce.

Kurogane:
Não os espie com um telescópio. Isso é repugnante.

Yuuko:
Não estou espiando-os, estou assistindo eles!

Fye:
É realmente bonitinho, não é? Mas parece que Shaoran-kun realmente entendeu errado.

Kurogane:
Você pare de espiar também.

Fye:
Ahaha, você quer ver também, Kurorin~?

Kurogane:
Porque eu iria!? Aff, enganando um garoto sério desse jeito...

Yuuko:
Claro! Se nós deixarmos ele se esforçar para encontrar a resposta certa sozinha, ele entenderá melhor.

Fye:
E se a pessoa que o ensinar for a Sakura-chan, então haverá uma ou duas pessoas muito felizes.

Yuuko and Fye:
Você não acha?

Kurogane:
Um demônio e uma bruxa...

Yuuko:
Você disse algo?

Fye:
Ele disse, "um demônio e uma bruxa"!

Kurogane:
Ah!

Yuuko:
Sério!

Fye:
Oops, eu contei~ Ahaha!

Yuuko:
Eu irei decidir a punição do prof. Kurogane mais tarde.

Kurogane:
Espere um pouco!

Yuuko
Apenas mais um dia tranqüilo no colégio Horitsuba, hein?

Fim