TSUBASA: RESERVoir CHRoNiCLE - Letras e Scripts - Zankou (Tetsu Inada)

Transliteração e tradução para inglês por pikari

Zankou

kioku no naka no kioku
kizu shika nokosenai kawaita michi
tatakau dake no kako ga
monokuro ni yakeru

nandotonaku ukande mata kieru
ano nibui yume wo furihodokitai
dakara itsumo

sou yakeru youna kuroi yami wo kiru
suterarenai sadame wo shinjite
tada hitotsu dake no hoshi ni naru tame ni
negau kimochi mo inoru kotoba mo sutete

kodoku no hate no kodoku
mienai teki ni muke furimawashita
tomattamama no ude ja
nanimo kawaranai

kizutsukete mo subete wo kowashite mo
mou kimeta koto sa furikaeranai
dakara itsumo

sou moeru youna kaze wo midareutsu
umerarenai kotae wo wasurete
tada hitotsu dake no michi wo yuku tame ni
nigiru kobushi wo kono zankou ni kaete

hateshinaku furikaesu kono rasen
yuruganai mamoruchikara
ano chikai kawaru koto naku ima mo
mune ni aruze

saa sora no youni hiraku michi wo yuke
koerarenai sekai ha nai darou
mada kizutsuiteru hima ga aru no nara
ima yori motto hikari yori hayaku

yakeruyou na yami wo uchikudake
jibun dake no sadame wo shinjite
tada hitotsu dake no hoshi ni naru tame ni
ore no subete wo kono zankou ni kaete

Tradução (Inglês)

Sword

Memory inside of a memory;
A dry road with nothing but scars;
A past filled with only fighting
Burns into monochrome.

How many times has it surfaced and disappeared;
I want to shake off that heavy dream.
And so, always-

Cutting through the burning darkness,
Living by a decision I can't change,
In order to reach one single star
Every wish, every prayer, I cast away.

An eternity of solitude inside solitude,
Swinging at an invisible enemy in front of me,
As if they were frozen
These arms had no effect.

No matter the pain, or if everything falls apart,
I've decided what I'll do and won't look back,
And so, always-

Charging through the flaming wind,
Forgetting the unanswered question,
In order to walk along one single path
My clenched fists will become this sword.

In this endless circle of looking backwards,
My vow to use this unshakable power to protect
Even now, has not changed
In my heart.

So, along a road that stretches as far as the sky,
There are no worlds I cannot cross.
And if another time of pain should come,
Even more than now, faster than light-

Crushing through the burning darkness,
Living by my rules alone,
In order to reach one single star
This sword will become every part of me.

Wrapped inside the gentle light
Of this flowing time where I exist,
The memories of my childhood days
Sway in the far distance.

The scent of flowers, the voice that calls me, the gentle breeze,
All these were precious to me.

Eternal emotions, like spinning threads,
Melt a frozen heart.
Drawing warmth from the daylight moon,
I feel like sleeping.

If someday I wake from this dream,
Will everything disappear?
But my heart will surely still
Search for these precious feelings.

Even if they crossed a thousand skies,
I could never forget those words.

Eternal emotions, they shine,
As I gaze in your eyes.
When you trust in this dream,
You become a little stronger.

Someday, these eternal emotions will come together,
Gathered in these overflowing tears.
When I recognize this love,
I become a little stronger.
Because always, always, I want you by my side.